El enfoque comunicacional de la enseñanza de la lengua

LINGÜÍSTICA Y ENSEÑANZA DE LA LENGUA
Marta Marín
Capítulo 1
El enfoque comunicacional de la enseñanza de la lengua
El capítulo primero tomado de Martha Marín, Lingüística y Enseñanza de la Lengua, presenta básicamente distintos enfoques para la enseñanza de la lengua, atribuidos desde luego a distintas consignas evidenciadas en la práctica docente, dentro de los años 50 y 60.
Primero se presenta distintas concepciones de lengua como entidad, disciplina y teoría de estudio: la primera de ellas, parte desde el lenguaje, solo compuesto por palabras, sin tomar en cuenta los enunciados, la segunda, la lengua como disciplina de estudio, sostiene que el aprendizaje de la lengua consiste en las clasificaciones del vocabulario, de los paradigmas, la tercera y última, afirma que se aprende por repetición y estimulo.
De manera muy breve se contextualiza la práctica pedagógica que se llevaba a cabo en los 60, una práctica cuyo modelo pedagógico tradicional, era un proceso de enseñanza verbalista, donde el lenguaje solo se impartía desde los aspectos gramaticales, actividades clasificatorias que se conocían como análisis sintáctico. Una de las ideas básicas, que se presentan en este texto, es la concepción de enseñanza, como practica de desciframiento regulada.
El enfoque estructuralista significó, la instauración de una distancia entre la lengua de uso y la lengua como objeto de conocimiento, en donde las actividades de enseñanza se centran solo en el desarrollo de la competencias lingüísticas, perdiendo de vista la función textual, y centralizando, la ejercitación mecánica, estimulo-respuesta.
Desde aquí se intenta, dentro del enfoque comunicacional, dar cuenta del propósito del aprendizaje lingüístico dentro del ámbito escolar, y nuevamente sustentado a partir del mejoramiento de las competencia según los usuarios, abogando desde luego por el desarrollo de la competencia comunicativa, la cual propone a diferencia del estructuralismo la concepción de lengua como actividad textual, ya no como oracional.
El enfoque comunicativo, postula la comunicación verbal a través de unidades de significación (textos), incluyendo dentro de la misma competencia comunicativa otras competencias que le subyacen, por ejemplo:
- competencia lingüística: Capacidad de formulación adecuada de enunciados,
- competencia discursiva: Capacidad de adecuación del texto a la circunstancia elegida.
- competencia textual: Capacidad de construcción de un texto
-competencia pragmática: consiste en la capacidad de lograr un determinado efecto intencional mediante el texto que se ha construido.

-competencia enciclopédica: consiste en el conocimiento del mundo y en el conjunto de saberes particularizados que permiten un intercambio comunicativo eficaz, por parte de los interlocutores.

No hay comentarios:

Publicar un comentario